And when I hit the spell check button… it didn’t find anything wrong. So I fired up my copy of MS Word and typed in a sample sentence with “Ragnarok” in it. I never really thought much about it until the other day, when I suddenly got the urge to see how true this rumor might be. ![]() ![]() How the heck did this mistake happen? I’m not sure, but I’d always heard faint rumors that it was the result of Microsoft Office’s spell checker – supposedly it didn’t recognize “Ragnarok” and replaced it with “Kangaroo” instead. I honestly don’t know a whole lot about this release, but there’s one line in this translation that’s become a bit of a legend among gamers – somehow the word “Ragnarok” in the game’s script was replaced with “Kangaroo”! The game Tales of Phantasia never had an official English release until 2006, when a localized Game Boy Advance port was released outside of Japan.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |